Prantsuse mõtteteri eesti vastetega


„Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” on kõvakaaneline raamat. Raamatu seisukord: nagu uus.


Prantsuse mõtteteri eesti vastetega kaanepilt – front cover



Toimetanud Kaia Sisask, Ruth Laane. Kaane kujundanud Kersti Tormis.




„Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” – tutvustus


Lisaks mõtteteradele nende eesti vastete järgi leidmist hõlbustav indeks ning autorite register.

• Le miel est doux, mais l’abeille pique – Mesi on magus, kuid mesilane nõelab.

• La femme est pour son mari ce que son mari l’a faite (Balzac, „Abielu füsioloogia”) – Naine on oma mehele see, kelle mees on temast teinud.

• Qui przte a l’ami, perd au double – Kes laenab sõbrale, kaotab kahekordselt.



Raamatu „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” sisukord

Raamatu „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” sisukord on veel sisestamata või see puudub sootuks.


Raamatuga „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” seonduvad märksõnad: prantsuse keel, ilukirjandus, aforismid, tsitaadid



Raamatu „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” tehnilised andmed


„Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” on kõvakaaneline raamat, 193 lk; 13,6 × 20,6 cm; ↔ 1,5 cm; 302 g.


Raamat „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” on hetkel laost otsas.


Raamatu „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” ilmumisandmed: Valgus, 1999


ISBN/EAN: 4741231012658 (9985-68-071-5, 9985680715)



Soovitame lisaks väljaandele „Prantsuse mõtteteri eesti vastetega” vaadata ka neid trükiseid:


Sõlmed
Sõlmed

12.99


Sümbolid
Sümbolid

17.50






© Kirjavara OÜ • Registrikood 12272560 • kirjavara(ätike)kirjavara(punkt)ee • +372 501 2125