Ostukorv
Kirjavara raamatupood




Otsing 


NB! Soovi korral iga ostuga kaasa kingitus! Vt Kingitused, tasuta kraam.




Teemad: Ilukirjandus

Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid


„Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” on pehmekaaneline raamat. Raamatu seisukord: uus.

Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid kaanepilt – front cover

Hind: 25.95


Autor: Sōsuke Natsukawa.


Jaapani keelest tõlkinud Maret Nukke.





„Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” – tutvustus


Ood raamatutele, kassidele ja inimestele, kes neid armastavad.

Keskkoolipoiss Rintarō Natsuki armastab aega veeta oma vanaisa raamatuäris raamatute seltsis. Talle ei meeldi koolis käia, seepärast teeb ta koolist tihti poppi. Koolikaaslased kutsuvad teda hikikomori’ks – need on Jaapani noored, kes sulguvad oma tuppa ja keelduvad igasugusest suhtlusest väljaspool koduseinu. See on küll tõsi, et Rintarōle meeldivad raamatud rohkemgi kui inimesed ja ta naudib üksiolekut, aga tal pole midagi ka selle vastu, et varahommikul või õhtul vanaisaga teed juua ja kirjandusest rääkida. Rintarō turvaline maailm variseb kokku, kui vanaisa äkitselt sureb ja poisil tuleb kolida elama tädi juurde, keda ta isegi ei tunne. Pealegi pärib ta vanaisalt pankroti äärel oleva raamatuantikvariaadi, mis tuleb sulgeda. Rintarō valmistub ebameeldivaks elumuutuseks, kui ühel päeval ilmub välja kõnelev kass Tiiger, kes palub Rintarōd, et ta aitaks vabastada hädas olevad raamatud. See õilis missioon viib neid labürintidesse, kus raamatutele tehakse liiga. Poiss peab kasutama oma leidlikkust, et kogu maailma kirjanduspärand hävingust päästa.

Raamatu „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” autor Sōsuke Natsukawa (sündinud 1978) on ametilt arst. Ta töötab ühes Nagano haiglas ja kirjutab töö kõrvalt raamatuid. 2009. aastal ilmus ta esikteos „Haiguslugude taevane kartoteek” („Kamisama no karute”), mis pälvis Shōgakukani kirjastuse ilukirjanduspreemia ja tõi Jaapani Kirjastajate Ühingu auhinnakonkursilt 2. preemia. Raamatut müüdi üle pooleteise miljoni eksemplari ning sellest vändati film. Pärast esikteosega saavutatud edu on ta kirjutanud veel mitmeid raamatuid, millest 2017. aastal ilmunud „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” („Hon o mamorō to shita neko no hanashi”) on ainsana tõlgitud mitmesse keelde. Selle raamatu üheks tegelaseks on kass Tiiger, kelle terav keel ja mõistatuslik naeratus meenutavad kohati Lewis Carrolli kuulsat Irvikkassi Alice’i seiklustest. Ka peategelase Rintarō kummalisi läbielamisi labürintides ja eneseotsinguid võib võtta autori kummardusena Carrolli teosele. See fantaasiarikas mõistujutu vormis esitatud lugu on ülistuslaul raamatutele, mida tuleb kindlasti kaitsta ja hoida, aga eelkõige ikka lugeda.



Raamatu „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” sisukord

Raamatu „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” sisukord on veel sisestamata või see puudub sootuks.


Raamatuga „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” seonduvad märksõnad: ilukirjandus



Raamatu „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” tehnilised andmed


„Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” on pehmekaaneline raamat, 224 lk; 13,2 × 20,0 cm; ↔ 1,8 cm; 235 g.


Raamat „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” on Laos nr 1, saame postitada või kontorisse tuua samal või esimesel TÖÖPÄEVAL.


Raamatu „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” ilmumisandmed: Varrak, 2022


ISBN/EAN: 9789985355763

Ostan „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” hinnaga 25.95



Soovitame lisaks väljaandele „Lugu kassist, kes püüdis päästa raamatuid” vaadata ka neid trükiseid:


Must nool
Must nool

11.99


Sohipoeg
Sohipoeg

23.99


Tuleproov
Tuleproov

23.99


Märgalad
Märgalad

13.90


Belgravia
Belgravia

24.50


Victoria
Victoria

27.97


Hirm
Hirm

17.90






© Kirjavara OÜ • Registrikood 12272560 • kirjavara(ätike)kirjavara(punkt)ee • +372 501 5525